【翻譯】《這不是忍者龜》!成人片商又來毀童年惹
有什麼更能比龜龜拿來當性暗示的主題?
喜歡把各種電影經典拿來改編成A片的《Wood Rocket》又出新作品了,這次慘遭毒手的是各位共同的童年回憶「忍者龜」....
不僅準確還原漫畫各角色....就連大壞蛋許瑞德也性轉了~
更多有趣影片:
【翻譯】《貞子vs伽椰子》中文預告!你挺哪一邊?
【翻譯】官方有病!《貞子vs伽椰子》宣傳廣告系列
【翻譯】不甘美國隊長專美於前!歐洲隊長們顯神威!
【翻譯】康納愛心大發!幫助攝影師與其母團圓
註解:
1. Wood Rocket最喜歡做的一件事就是把知名影視作品拿來改成A片主題....
像是....
還有....
2. 片中忍者龜在嗆史特林要給她看看泥巴的秘密時....
其實是忍者龜電影第二集的副標題 "The Secret of The Ooze"
3. 飾演女記者April O'neal的演員......真的就叫April O'neal.....
▼點擊圖片就可以連結到粉絲團喔!▼
▼更多有趣影片翻譯請點此觀看!▼
沒有留言:
張貼留言